Как проверяют язык на собеседованиях

Я пока живу в Чехии, сходил уже не на один десяток собеседований, и че-то захотелось рассказать, а как вообще проверяют язык, когда он нужен в работе.

Кто не в курсе — я сейчас работаю в техподдержке Azure в Microsoft, а в техподдержке язык — твой главный интсрумент. Я знаю, что по традиции в рунете принято ссаться, когда на интервью проверяют английский, поэтому должен поделиться своим опытом.

Самый популярный способ проверить язык — вы приходите на собеседование, и вас сразу спрашивают, на каком языке вам комфортно говорить. Тут важно не слажать и не сказать что-то типа  «только на русском», ведь в вопросе есть подвох — если нужен английский и чешский, значит комфортно вам говорить именно на них.

Во-вторых, обычно на чешских собеседованиях у меня происходило так — собеседование начинается на чешском, идет минут 10, и тут девочке эйчару приходит в голову поговорить с вами 5 минут на английском. Тут важно просто уверенно разговаривать и не переборщить — обычно девочке-эйчару самой тяжело разговаривать на английском больше 5 минут, поэтому если вы в английском — гений, а в чешском — дуб, не стоит настаивать на продолжении на английском.

Если вы собеседуетесь в Чехии в маленькую компанию, будет плюсом показать, что вы поймете коллег — шуткануть там че-нить короче. Неважно, но плюс.

Если будете собеседоваться в корпорацию, нужно морально подготовиться к тому, что у них есть тесты языка, которые надо просто пройти, для галочки. Поэтому, например, я не возмущался тому, что в Майкрософте мне звонили будущие коллеги проверить мой русский и испанский (да, даже русский, несмотря на то, что я, вероятно, его знаю). Проверка была по телефону, т.е. проверяли именно разговорные способности. А вот на собеседовании в фейсбук был вообще цирк — мне позвонили и сказали, что в течение 15 минут мне нужно написать сочинение на русском из 100 слов, сфоткать его и послать интервьюеру. Сделано это для того, чтобы вы не позвали своего умного друга поговорить за вас.

Бывают, конечно, и веселые случаи, где вас дрочат битый час, а потом и не перезванивают, но эти фирмы нас не интересуют.

В целом, просто хочу сказать — не ссыте, если кто-то решит проверить ваш язык на собеседовании. Под капотом такие тесты являются просто желанием удостовериться, что вы умеете найти с человеком точки соприкосновения. В конце концов, вас будут судить не лингвисты, а обычные люди, которые уже там работают и знают, какой уровень языка требуется, т.е. по сути, вам просто нужно не опуститься намного ниже уровня интервьюера.

Еще одна вещь, важная для понимания — язык никогда не будет решающим фактором для взятия вас на работу, но это — фактор, открывающий самую первую дверь на собеседовании, в которую, по моему опыту, не проходят уже процентов 80% соискателей.

Ну а раз уже вы читаете мою статью на русском, помните, что если человек говорит на русском, английском, чешском и испанском вместе взятых, крайне вероятно, что он не англичанин, не чех и не испанец, поэтому не забывайте о своем преимуществе и пользуйтесь им с умом.

Ну и само собой, если у вас есть похожие истории, пишите в комменты, все поржем.

[Всего голосов: 6    Средний: 5/5]

Об авторе

Федор Кообас

Меня зовут Федян и я пишу о своей жизни в Чехии и не только.
Однажды мне захотелось уехать в Чехию и я уехал. Случилось это в 2013 году. По сей день я здесь.

За эти пару лет я узнал достаточно много и поделился с вами статьями о путешествиях, экономии и всяком интересном.

Отправить ответ

avatar

Меня зовут Федян

Подпишись на телеграм, я проверю!

Федор Кообас

Свежие записи

Свежие комментарии